Японские свадебные платья — свадебные советы

Свадебные платья в японском стиле – мечта ценителей восточных традиций | Остров невест

Если вам нравятся восточные традиции, цветочные орнаменты, струящиеся ткани, лаконичные линии, восхитительные идеи стиля страны восходящего солнца для вас! Современные свадебные платья в японском стиле довольно разнообразны — от простых до шикарных и гламурных. В основном они очень женственные, украшены сложными элементами декора и способны воплотить мечты любой принцессы.

Традиционная одежда Японии

Что первое приходит на ум, когда вы думаете о платье японской невесты? Конечно – национальная одежда Японии — кимоно! Кимоно имеет прямую Т-образную форму с длинным и широкими рукавами.

Этот наряд надевают японские женщины, мужчины и дети в особых случаях (хотя некоторые пожилые японцы по-прежнему носят его ежедневно).

Так что по умолчанию, японские невесты в день свадьбы традиционно надевают кимоно.

На протяжении свадьбы невеста несколько раз меняет свой наряд:

  1. во время торжественной части церемонии она одета в традиционное белое кимоно.
  2. в начале приема на девушке красное кимоно;
  3. после разрезания торта невеста переодевается в яркое молодежное кимоно;
  4. затем в течение вечеринки красуется в белом свадебном платье в западном стиле;
  5. и наконец, надевает вечернее платье а-ля Одри Хепберн.

Для традиционной церемонии Синто использовалось белое кимоно. Белый цвет священен и символизирует начало новой жизни, чистоту и непорочность невесты, а также траур. Последнее является следствием того, что невеста расстроена, так как вынуждена оставить свою семью.

Голову невесты покрывает громоздкая белая шляпа или объемный капюшон, символизирующие открытость и послушание. Считается, что под головным убором должна быть спрятана, неприемлемая для японской примерной жены, ревность. Волосы укладывают в сложную традиционную прическу, часто одевается парик.

На лицо наносят яркий макияж.

Для наряда японской невесты характерны лаконичные, мягкие линии. Используется легкий, струящийся материал, предпочтительно шелк. Отличительные детали кроя:

— прямой силуэт,

— широкие рукава,

— воротник-стойка,

— широкий пояс.

Платье обычно длинное, обязательно закрывает колени. Выбор цвета не ограничивается, часто встречаются красный, розовый, голубой, желтый, сиреневый, черный цвета.

Платье украшают разные орнаменты и рисунки. Преобладает цветочная тематика (распустившиеся бутоны, ветви цветущих деревьев), фигуры птиц (павлины, журавли). Для отделки часто используется изящная вышивка золотом или серебром.

В качестве аксессуаров уместны веера, зонтики, цветы.

Современные трансформации — японское кимоно в стиле 21-го века

Если же вы не японка, но обожаете принты цветущей сакуры и хотите удивить гостей тематикой страны восходящего солнца, — адаптируйте традиционное кимоно к европейским реалиям. Для небольшого погружения в обычаи можно к стандартному свадебному платью добавить восточные акценты.

На современных японских свадьбах нередко синтоистские традиции сочетаются с различными элементами западных свадебных церемоний. Современные невесты в традиционное западное свадебное платье привносят нотки японского колорита, добавляя уникальности и подчеркивая национальную идентификацию.

Потрясающие современные платья получаются при изменении традиционного кимоно с длинными рукавами путем складывания рукавов и превращения пояса в лиф платья.

Удивительно хорошо сочетаются красочные узоры кимоно и классический облик белого свадебного платья. Самое приятное то, что, поскольку все изменения поверхностны, свадебное платье легко можно обратно превратить в кимоно.

Не правда ли отличная идея для наряда, который одевается один раз, а потом пылится в шкафу?

Фото японских невест

Длинное белое платье с изящным корсетом, украшенным цветами, пышной юбкой с воланами и большим бантом спереди – прекрасное сочетание классического европейского стиля с элементами восточного декора.

Изящные яркие платья из разноцветной ткани с изображением цветов и птиц, традиционный японский пояс сзади завязан бантом.

Это платье является очередным аргументом для трансформации кимоно в свадебное платье. Прозрачные рукава и большое кружево сзади придают платью в виде кимоно современный оттенок.

Белое свадебное кимоно с розовой подкладкой украшено ярким цветочным орнаментом. И в прическе также цветы!

Платье современной невесты, которая помнит о национальных традициях. Элегантный корсет и длинная юбка с цветастыми вставками с преобладанием нежных розового и сиреневого цветов.

Воздушное длинное нежно-розовое тюлевое платье украшено цветами сакуры.

Разноцветное платье с цветочным орнаментом, узкая расширяющаяся книзу юбка украшена бантом, корсет сзади стянут красным шнуром.

Планируя свадьбу в японском стиле продумайте общую концепцию, образы невесты и жениха, подберите соответствующие аксессуары, декор и удивленные и восторженные комплименты гостей вам гарантированы!

Подборка видео по теме:

Источник

Источник: http://ostrov-nevest.ru/blog/item/838-Svadebnye-platyya-v-yaponskom-stile—mechta-ceniteley-vostochnyh-tradiciy

Японская свадьба

Японцы женятся и выходят замуж заметно позже россиян, в среднем возраст бракосочетания в Японии колеблется в районе 30 лет. На это влияет несколько факторов, самый главный из которых, финансовая состоятельность мужчин обычно наступает к 30-35 годам, после окончания университета и нескольких лет рабочего стажа.

Важно понимать, что в отличии от России где церемония и оформление документов обычно происходят одновременно, в Японии юридическое заключение брака это сугубо бюрократический процесс. Поэтому формальная дата заключения брака и собственно свадьба в Японии может отстоять друг от друга на месяцы, а иногда и годы.

Существует два типа церемонии синтоисткая (традиционная) в и “христианская” основанная на внешней атрибутике христианского обряда бракосочетания.

Приглашение

О том, что вы приглашены на свадьбу вы узнаете заранее, примерно за месяц или чуть больше по почте вам придет приглашение. Часто такие приглашения оформляются очень красочно и неожиданно. Если вы получили приглашение, обязательно необходимо ответить о том, сможете ли вы прийти.

Для этого в конверте прилагается специальная открытка, которую нужно отослать по почте. Если вы по какой-то причине прийти не можете, нужно обязательно об этом сообщить с извинениями и впоследствии вручить свадебный подарок.

Даже если вы очень заняты, ни в коем случае нельзя проигнорировать приглашение, иначе ваши отношения с этим человеком скорее всего будут окончены.

Традиционная синтоистская свадьба
Приготовления к торжеству начинаются задолго до назначенной даты, а в день свадьбы жених и невеста рано утром прибывают в салон красоты, чтобы придать себе соответствующий вид.

Для мужчины все относительно просто — это чёрная свадебная одежда под названием монцуки, состоит из хаори — нечто похожее на жилетку, и штаны хакама.

Женщины же одевают сиромуки, белое свадебное кимоно, показывая свою чистоту перед людьми и богами, наряд включает в себя сложный макияж, причёску и множество аксессуаров.

После того как все нарядились, супруги и их родственники отправляются в фотостудию для длительной и насыщенной фотосессии.

По её окончании пара отправляется в синтоистский храм для проведения обряда. Часто для удобства храм расположен либо в том же здании где проводится приём гостей (например отеле), либо просто поблизости. Церемония в синтоистском храме включает только родственников и близких друзей жениха и невесты. Если свадьба подразумевает приём, то гости ожидают конца церемонии в банкетном зале.

Синтоистский монах проводит обряд очищения, супруги обмениваются чашечками с саке, которые называются сан-сан-ку-до. Далее следует обмен свадебными кольцами, этот ритуал позаимствован из христианских обрядов. Затем супруги кланяются, выражая взаимное уважение, и церемония заканчивается.

Обручальные кольца

В отличии от России обручальные кольца изготавливают из платины или много реже – серебра, а носят обручальное кольцо на безымянном пальце левой руки на европейский и американский манер.

В Японии, ювелирные изделия особенно такие важные как обручальные кольца, обычно не продают готовыми, а делают на заказ. При этом можно выбрать дизайн, гравировку, например имена и дата свадьбы.

Особенно тербовательные могут придумать собственный уникальный дизайн обручального кольца.

“Христианская” свадьба По статистике, лишь около трех процентов японцев относят себя к христианам, остальные исповедуют буддизм, синтоизм или являются атеистами. Тем не менее, последние десятилетия более половины всех свадеб происходят в Японии по «христианскому» обряду, и религиозное значение церемонии здесь в расчёт не берётся.

Ещё не поздно сказать «Нет!».

Сама церемония во многом копирует протестантский обряд бракосочетания (наиболее распространённый в США), однако выполняется он зачастую не священником, а просто сотрудником фирмы организующей свадьбу.

Невеста расплакалась от избытка чувств.

Мода на христианские свадьбы появилась после телетрансляций в Японии свадьбы свадьбы известной поп-исполнительницы Момоэ Ямагути в 1980 и принцессы Дианы и принца Чарльза в 1981 году.

Живая музыка

Отец невесты взирает на происходящее с выражением лица копчёной щуки.

Клятвы супружеской верности, как легко мы даём их и как легко нарушаем.

Никакого сакрального смысла японцы в церемонию не вкладывают, что немало задевает некоторых служителей церкви, считающих такие свадьбы искажением христианских традиций.

Свадебный букет. Традиции бросать его в толпу гостей в Японии насколько я знаю — нет.

Так же некоторые «церкви», где проходят церемонии, представляют собой банкетный зал с подиумом, где происходит сама церемония, гости при этом сидят за столами. В целом японцев привлекает красочная атрибутика христианских брачных обрядов.

Родственники и друзья жениха и невесты.

Подписи в брачном сертификате. На самом деле никакой юридической силы документ не несёт. Брак регистрируется в семейном реестре районной мэрии (куякусё), а эта бумажка просто для красоты.

По-моему, она счастлива.

Приготовления к осыпанию рисом и лепестками цветов.

Обязательный финальный поклон, в знак уважения собравшимся.

Драматический выход

Осыпание лепестками и рисом.

И жили они долго и счастливо и счастливо… или нет.

Свадебный приём — кэккон хироэн

Свадебный торт

Вне зависимости от типа свадьбы, после окончания церемонии бракосочетания молодожёны возвращаются в банкетный зал и проводят кэккон хироуэн — свадебный приём, который длится несколько часов. Все события, речи и тосты происходят не спонтанно, а строго по расписанию, которое утверждается заранее.

Гости на свадебном приёме

Специальный помощник, каидзоэ, объявляет, что произойдет дальше по плану. Сначала пара возвращается из храма и эффектно выходит на сцену под драматическую музыку, клубы дыма с розовой подсветкой, затем, наконец, пара садится за стол. Большинство из присутствующих говорит речи в честь молодожёнов. Речи зачастую крайне сухи и формальны.

Разрезание свадебного торта

Затем супруги удаляются, чтобы переодеться, а речи продолжают звучать и в их отсутствие, ведь регламент мероприятия строго ограничен. Всё записывается на видео, так что потом супруги смогут ознакомиться с тем, что они пропустили, в записи (если им это когда-нибудь захочется сделать).

Сменив традиционные свадебные одежды, молодожёны возвращаются для ещё одного «драматического выхода», первого свадебного танца и церемонии разрезания торта. Наконец, произносят тост — канпай, и гости могут уделить внимание легкой трапезе и напиткам.

Молодожёны ещё раз переодеваются и снова «драматически» выходят в зал, на этот раз для ритуала зажжения памятных свечей. Свечи расставляют на столах гостей, и пара проходит по кругу, зажигая их. После этого следует ещё несколько речей, тостов и фотографий. На этом приём завершается церемонией вручения цветов.

Если в России принято дарить цветы новобрачным, то в Японии, наоборот, молодожёны вручают цветы родителям. Гости расходятся, получив на прощанье сувенир в виде куска свадебного торта и других угощений. На вкус иностранца, да и многих японцев, церемония выглядит излишне затянутой, а речи слишком формальными и скучными.

Вдобавок, количества блюд как правило слишком много, а времени, отведённого на трапезу, мало, так что гости нередко уходят с мероприятия слегка голодными.

Расходы на проведение свадьбы

Во сколько же обходится пышная церемония бракосочетания? По данным журнала японского журнала Recruit Co. и исследования расходов на свадьбу 6840 пар, фирмы Zexy за 2012 год, в среднем церемония с банкетом обходится в 3.44 миллиона йен (~41000$).

Высокая стоимость свадебных расходов часто приводит к тому, что супруги организуют неформальную церемонию в виде банкета, который чаще всего проходит в ресторанах при отелях. При этом исключены такие дорогостоящие элементы, как свадебное платье или кимоно, сложные ритуалы и переодевания.

Читайте также:  Советы жениху - свадебные советы

Супруги обмениваются кольцами, а религиозные обряды отсутствуют вовсе, либо сведены к минимуму. После короткой «официальной части» свадьба переходит в обычную вечеринку. Иногда гражданская свадьба является временной заменой полноценной свадьбы, которую из-за дороговизны откладывают до лучших времён.

Поскольку в Японии официальная регистрация брака и свадебная церемония не связаны между собой, термин «гражданская свадьба» не имеет ничего общего с русским понятием «гражданский брак». Это просто вечеринка в честь регистрации брака.

Свадебные подарки

Вне зависимости от типа свадьбы, в Японии принято дарить деньги: 10000-30000 йен (100-300$) в специальных конвертах носибукоро.

Конверты эти продаются не только для свадеб, но и для похорон, так что при покупке носибукуро стоит обратить на это внимание, а в случае малейших сомнений спросить продавца. Деньги дарят новыми крупными купюрами, а сумма должна быть обязательно нечётной.

Кроме денег, на свадьбу дарят практичные, но не хрупкие вещи. Посуду, вазы и прочие легко бьющиеся предметы, дарить не принято, так как они символизируют непрочность брака.

Некоторые японцы вовсе пренебрегают свадебной атрибутикой, считая это бесполезной тратой столь нужных молодой семье денег. В итоге их брак так и остаётся сухой строчкой в семейном реестре. Другие не видят своего брака без этой яркой вспышки рождения новой семьи.

К сожалению пышная свадьба ещё не гарантия прочных отношений. Особенно уязвимы при этом отношения, созданные в результате “Миаи”, услуг брачных агентств.

Такие браки иногда заканчиваются сразу по возвращению из свадебного путешествия, просто потому, что люди не пробовали жить вместе, опьянение свадьбой заканчивается и наступают суровые будни, справиться с которыми удаётся далеко не всем.

Особенно жалкими при таких скоропостижных разводах бывают дрязги о том, кто должен оплачивать наделанные для проведения свадебной церемонии кредиты и долги.

В итоге однозначного ответа, что важнее, чувства или их атрибутика — нет, как нет его и нигде в мире. Как не было и не будет никогда. Может быть оно и к лучшему?

Данный текст распространяется бесплатно на основании лицензии Creative Commons BY-NC-SA. Часть прав защищена. Данная лицензия не распространяется на иллюстрации.

В некоммерческих целях допустимо копировать, изменять и использовать данный текст в других работах при условии указания авторства и публикации материалов с такой же лицензией.

Если вы хотите опубликовать данный текст в печатном издании или коммерческом электронном издании, либо в рамках другой лицензии, пожалуйста, свяжитесь с автором.

Источник: https://ru-japan.livejournal.com/2216603.html

Национальные свадебные платья

Традиция надевать особенную одежду на свадьбу своими корнями уходит глубоко в прошлое. Принято считать, что свадебная одежда отражает «менталитет» и характер каждого народа. Ниже — 9 самых популярных и необычных свадебных платьев разных народов мира.

Япония

Национальным японским свадебным платьем, как бы странно это не звучало, является кимоно. И неважно, какого дизайна и кроя — главное, чтобы оно было шёлковым. Главный цвет японской свадьбы — белый: белым должно быть платье, украшения и даже лицо (невеста красит его специальной краской).

Не последнюю роль играет головной убор — в японском понимании он является частью платья.

Западная Африка

Кафтан (Kaftan) — свадебное платье, широко распространённое в Западной Африке. Конечно, платьем этот костюм назвать довольно сложно (в привычном нам смысле этого слова). Обычно это красочная, облегающая тело ткань, расшитая красивым национальным узором, с А-образным вырезом и четкими линиями шеи и рукавов (они обозначены на платье бусами и стразами).

Индонезия

Самое популярное национальное свадебное платье Индонезии состоит из блузки (кебая) и юбки. «Блёстки на блестящей ткани» — так называют эту одежду местные. Но несмотря на кажущуюся вычурность, глаз быстро привыкает к подобному разнообразию и начинает замечать немаловажные детали: кружева и драгоценные камни, мелко разбросанные по всему платью.   

Индия

Здесь не может быть сомнений: национальное свадебное платье в Индии — это, конечно же, сари. В каждом штате свадебные сари различаются по цвету, стилю драпировки, украшениям. Но общее правило таково: яркий, насыщенный цвет и большое количество драгоценностей. Сари считается самой благородной и женственной одеждой для женщины.

Турция

Свадебную одежду турецким невестам изготавливали из дорогих материалов (таких как шёлк, бархат и т.д), а для кройки вещей использовались золотые или серебренные нити.

Костюм состоял преимущественно из брюк (шароваров), блузки, куртки, накидки и кафтана. Подобное «свадебное платье» девушки надевали вплоть до конца 19 века.

Хочется верить, что турецким невестам было не слишком жарко в таких роскошных одеяниях…

Китай

Китайское национальное свадебное платье очень яркое и солнечное, и оно обычно красного или красно-белого цвета. Помимо этого, на нём должен присутствовать золотой или серебренный рисунок-вышивка (очень часто это феникс и дракон, традиционные символы Китая). Еще одно «условие» свадебного платья — оно должно быть длинным, подчёркивающим элегантность, женственность и непорочность невесты.

Шотландия

В этой стране необычно все, начиная от национального символа (чертополох), заканчивая мужскими нарядами и музыкальными инструментами.Шшотландское национальное свадебное платье также выглядит очень оригинально: это килт (нацилнальная юбка), напоминающая капюшон, привязанный к талии к талии.

Во времена старой Шотландии женщинам носили только светлые тона одежды, а цветные и клетчатые были только для мужчин. Если бы вы в средневековой Шотландии осмелились надеть темную одежду, то вас бы посчитали, как минимум, блудницей.  Сегодня, конечно, ситуация выглядит совсем иначе.

 

Источник: http://www.wedding-magazine.ru/articles/love-story/53695

Японская свадьба — Свадебные традиции и обряды

Страна восходящего солнца всегда приковывала к себе взгляд благодаря своей разнообразности культуры и жизни японцев. В данной статье мы рассмотрим традиции, связанные с таким торжеством, как японская свадьба.

Свадебные обряды в Древней Японии

В Японии семья – это прежде всего религиозный союз, в основе которого – почитание традиций, в том числе уважение к родителям.

В такой патриархальной семье обязательным считалось в семье родить именно мальчика – наследника имущества и семейных ценностей, – так что общество диктовало мужчинам правило – женись! Действовали тогда и другие правила, например: если после брака оказывалось, что женщина – бесплодная, то с ней можно было легко развестись.

А можно было и не разводиться, а взять служанку, которая бы родила ребенка от мужа жены. Можно было также взять юношу-сироту и усыновить его, законно сделав наследником. А вот законного наследника могли лишить всех прав.

Если же в семье были только девочки-дети, то наследство передавалось мужу старшей дочери, а все потому, что наследовать в Японии женщины не могли – считалось, что именно мужчина давал творческое начало (подобно как в Средневековье считался в семье главным мужчина – он давал ребенку душу, а женщина – только внешнюю оболочку – тело).

Семья хотела иметь именно мальчика, потому что девочки выходили замуж и ставали членами другой семьи и продолжали уже другой род. Но молодая могла остаться в своей семье – при условии, что ее муж входил в ее семью как законный наследник и продолжатель рода. В японской семье был один глава – отец или дед, его все уважали и слушались, младшие подчинялись старшим. Именно глава семьи решал все вопросы, в обществе же он представал не как человек, а как глава семьи. За его действия (будь они правильны или нет) отвечала вся семья.

Традиции японской свадьбы

В древности в Японии женщины вступали в брак в 13-летнем возрасте, а мужчины в 15-летнем.

Поиском подходящих друг другу молодых (в политических и социальных соображениях) занимались посредники-сваты (накодо) – и что очень выгодно, так как японцы больше озабочены работой и карьерой.

За свои услуги накодо получали различные подарки от молодоженов, которые те дарили им два раза в год (на Новый год и посреди лета). До проведения свадьбы семьи обменивались обручальными подарками. Обязательный подарок – золотое обручальное колечко для невесты.

Потенциальные жених и невеста должны были прийти на официальную встречу вместе со своими родителями – происходило знакомство семей. Если молодые подходили друг другу – то планировалась свадьба, а если нет – то сваты продолжали искать пару дальше.

В день бракосочетания мужчина посылал в дом родителей женщины гонца с письмом о приезде жениха. Потом жених проводил ночь в доме невесты, а на следующий день, утром, опять же гонец приносил в дом родителей девушки разные угощения и подарки.

Уже на третий день проходил обряд «обнаружения места». Как кушанье, молодым готовили лепешки «Третьей ночи». Их оставляли у кровати. По традиции мужчина должен был съесть три лепешки, а девушка – по желанию. Символично поедание означало заключение священного союза.

Рядом с этим, родители невесты угощали родителей и знакомых жениха. С этого дня брак ставал официальным и теперь жених посещал дом невесты когда хотел.

В день женитьбы считалось, что девушка навсегда покидает дом жениха, поэтому в доме ее родителей проводили «похоронный» ритуал – подметали комнаты и разжигали костер перед воротами дома.

Примечательно, что до 12 века японская семья была полигамным образованием – мужчина мог иметь несколько жен, просто он «гостил» у каждой столько – сколько хотел. Позже в семьях появилась и утвердилась моногамия.

Японская семья состояла из большого числа лиц, которые входили в этот круг: это не только муж, жена их дети, но и прародители. Часто такая семья насчитывала пару десятков человек – все жили в одном доме.

Японцы почитали духов своих предков, потому сооружали для них святилища, сейчас же они преобразовались в синтоистские храмы, где дух – божество, которое охраняет храм.

Японская свадьба сегодня

Сегодня японская свадьба сохранила многие традиции древности, но и обогатилась многими европейскими.

Среди новых обрядов интересен обряд помолвки, когда родители молодого дарят родственникам невесты нечетное количество конвертов (пять, семь или девять), в которых – красивые пожелания, а в одном из конвертов – вложены деньги на разные свадебные расходы. Раньше в подобные конверты вкладывали и ритуальные предметы, например сушеные водоросли.

Обряды сегодня

Но не только семья жениха оплачивает торжественное мероприятие, – половину необходимой суммы дает семья невесты. Этот «денежный ход» означает согласие двух семей. Еще неизвестный нам обряд – это дарение подарков всем присутствующим на свадьбе гостям.

Дарят в основном: посуду в виде комплектов и столовые наборы.

Кстати, «неявка» на торжество в Японии не означает, что гость освобождается от дарения подарка, наоборот – он должен прислать свой подарок молодым, тем более – все фиксируется (информация о том, кто и что дарил записывается в специальную книгу).

Во главе стола усаживают молодых, а рядом с ними накодо. Далее – по важности: родственники, друзья и знакомые (для каждого – свое место с надписанной карточкой). А вот танцевать на свадьбе в Японии не принято, ведь музыка на свадьбе не должна заглушать гостей, а только создавать комфортные условия празднества.

Свадьба не проводилась абы-как, для этого выбирали специальные дни – «счастливые дни для бракосочетания». Большинство этих дней как раз выпадало на летнее время, реже – на осенний период.

Официальных мест, где заключают брак, в Японии нет. Регистрация проходит в муниципалитете города и молодым выдают соответственный документ.

Перед свадьбой молодые записывают имена всех приглашенных и обменивались свитками. Жених и невеста должны после этого выучить имена гостей, чтобы произвести хорошее впечатление на свадьбе. Первая часть бракосочетания – национальная. Молодой облачается в черный халат (монцуки) с гербом семьи.

Молодая одевает красивое кимоно белого цвета, что означает начало новой семьи, а голову покрывает цунокакуси (убор в виде белой шляпки), что символически означает повиновение мужу. Позже, на банкет невеста переодевается в цветное кимоно.

Кимоно в Японии – традиционная одежда и стоит она очень дорого, поэтому часто такие наряды берут напрокат. Вся церемония бракосочетания проходит в буддистском храме, церемонию проводит священник вместе со своими помощницами. Вначале читаются молитвы, потом молодые отпивают саке.

Читайте также:  Как сделать свадебные букеты из конфет - свадебные советы

После этого обмениваются кольцами и дарят храму жертвоприношения. В конце церемонии невеста дает клятву верности мужу и его семье.

Источник: http://podskazki-nevestam.ru/svadebnye-traditscii-i-obryady/yaponskaya-svadba.html

Свадьба по-японски: рекомендации молодоженам

Особой популярностью стали пользоваться свадьбы в национальном стиле. Они уникальны и вместе с тем очень романтичны.

В данной статье мы предлагаем вам ознакомиться со свадебным торжеством в японском стиле.

Страна Восходящего Солнца покоряет своими традициями и культурой, с которыми вы сможете познакомить гостей во время торжества. Давайте поближе узнаем обо всех нюансах японской свадьбы.

# Стиль свадьбы, декор, флористика

К изготовлению пригласительных нужно подойти со всей ответственностью, потому что именно с них начинается праздник. Существует множество вариаций оформления приглашений в японском стиле. Можно использовать декор из цветков сакуры, иероглифов, японских рисунков. Или подойти нестандартно и сделать их в форме веера или оригами.

Японская свадьба: платье невесты и костюм жениха

Второй этап в подготовке торжества — определение с образами пары. Молодожены — две ключевые фигуры праздника, поэтому нужно позаботиться о том, чтобы их внешний вид полностью соответствовал концепции свадьбы. Для вдохновения просмотрите фотографии или видеозаписи с настоящих японских свадеб.

В каждой культуре определенные цвета символизируют разные значения. В Японии белый цвет — символ перехода, пограничного состояния. Поэтому японки выбирают белые свадебные платья- кимоно, стараясь показать, что находятся в состоянии перехода из одной семьи в другую.

Дополнить свадебный наряд можно украшениями из жемчуга или цветами. На церемонии бракосочетания японки предстают в белом, а во время дальнейшего празднования надевают поверх кимоно красную накидку.

Многие примеряют на себя сразу несколько платьев за вечер, появляясь в конце дня уже в ярком и эффектном наряде.

Вариантов прически существует огромное множество. Выбирайте то, что больше всего придется вам по вкусу. Обворожительно смотрятся распущенные волосы, закрученные в небольшие локоны. Такую прическу можно удачно дополнить, вплетя в нее цветы. Стильно выглядят гладкие волосы, собранные в пучок при помощи японских палочек. Такой вариант укладки можно дополнить интересными заколками и цветами.

Традиционным аксессуаром на японской свадьбе выступает зонтик невесты. Можно выбрать очень нежный кружевной экземпляр с росписью. Что касается макияжа, то акцент стоит сделать на ярких алых губах. В целом же, макияж должен быть максимально естественным.

Если невеста не в восторге от идеи облачения в настоящее кимоно, то допустимо выбрать любое платье и дополнить его японскими мотивами. Например, белое убранство можно подпоясать широким красным поясом с японской росписью, а также дополнить аксессуарами.

https://www.youtube.com/watch?v=FmZq82UNfNM

В современной Японии костюм жениха для свадьбы выбирается классический. Как правило, наряд состоит из брюк свободного кроя и жакета. Цвет костюма — черный. Есть и те, кто любят смелые решения и выбирают яркий пиджак с узкими брюками. Такой костюм нельзя назвать национальным, однако, он отражает вкусы современных японцев.

Свадьба по-японски: оформление зала

Для празднования вашего торжества подойдет большое светлое помещение, украшенное в японском стиле. Неплохой вариант — аренда суши-бара, тогда вам точно не придется самим думать о декорациях. Замечательно, если вы можете позволить себе арендовать настоящий японский ресторан. Не стоит оформлять зал в кричащих цветах, лучше отдать предпочтение пастельным умиротворяющим оттенкам.

На белых или розовых скатертях расположите предметы, напоминающие о Японии. Например, веточки сакуры или печенья с предсказаниями.

Для создания более романтичной атмосферы можно использовать зажженные свечи. Предложите гостям воспользоваться не только стандартными столовыми приборами, но и палочками.

Оформите стены банкетного зала, разместив на них веера, цветы сакуры и орхидеи, а также оригами.

Украшение зала дает вам полный простор для творчества, но помните, что основа японского стиля — гармония. Не переборщите с декорациями. Стоит обратить внимание и на то, что в Японии не принято использовать в качестве украшений воздушные шары и ткани.

Сценарий японской свадьбы

По традициям в начале торжества происходит выкуп невесты. Можно разыграть небольшую сценку похищения девушки драконом. Для спасения невесты ее возлюбленному придется выполнить определенные задания, подготовленные подругами невесты. Вообще конкурсы — это неотъемлемая часть японской свадьбы. Поэтому заранее подготовьте большое количество игр и викторин.

Воспользуйтесь услугами аниматоров, пусть на вашем празднике присутствуют настоящие гейши. Пригласите на свадьбу танцовщиц, которые будут развлекать гостей национальными танцами. Подберите правильную музыку. Мелодичные и спокойные композиции должны чередоваться с зажигательными треками.

Свадьба в японском стиле: банкетное меню

В праздничном меню обязательно должно быть место для традиционных японских блюд. Безумно популярны сейчас суши и роллы, изготовление которых предлагает большое количество компаний.

Япония — страна окруженная водой, поэтому на столе уместны будут различные морские закуски. Одно из коронных японских блюд — мраморное мясо, не лишайте своих гостей удовольствия попробовать его.

Также вы можете предложить им сашими и темпуру. А в качестве алкогольного напитка — саке.

Позаботьтесь о приглашенных, которые не любят восточную кухню. Приготовьте несколько европейских блюд, чтобы не оставить никого разочарованным.

Свадьба по-японски: развлечения

Японцы очень любят конкурсы. Поэтому предложите вашим гостям в чем-нибудь посоревноваться. А в качестве вознаграждения дарите веера, статуэтки Будды и другие приятные мелочи. Вот несколько интересных идей проведения конкурсов:

  • Оригами. Соберите небольшое количество людей и за отведенное время предложите им изобразить из листа бумаги причудливую фигурку.
  • Конкурс поедания лапши. Предложите гостям посоревноваться в умении пользоваться палочками и скорости поедания лапши или риса. Самому быстрому и умелому полагается приз.
  • Бои самураев. Это конкурс для представителей сильного пола. Выдайте гостям игрушечные мечи и наслаждайтесь веселым действием. Пусть на вашей свадьбе победит дружба, а подарки получат все участвующие.

Наши советы и фото японских свадеб помогут вам создать веселую непринужденную атмосферу на собственном празднике.

Источник: http://fotkay-msk.ru/svadba_po-yaponski_rekomendacii_molodozhenam

Японская свадьба – сплетение традиций — Я Невеста — Статьи о подготовке к свадьбе и полезные советы

В каждой культуре, почти в каждой стране есть свои свадебные особые традиции. Некоторые из них слишком специфичны, исходя из истории или климата, например.

А есть и такие, которые при достаточной доле авантюризма можно опробовать на своей свадьбе, а почему бы и нет? 😉 Если это красивый ритуал, который близок тебе по душе, то, наполнив его своими какими-то переживаниями и символами, ты получишь уникальное впечатление в свой самый счастливый день и тем самым удивишь гостей, которые ожидают традиционную классическую свадьбу 🙂

Как известно, Япония –  потрясающая страна с древнейшими традициями и глубоко философской культурой, которая  сначала может ошеломить ничего не знающего об этой стране иностранца, и обряды в ней могу быть столь же непонятными, сколь и завораживающими. Свадебная церемония сегодня – очень интересное событие, пронизанное переплетением  старинных восточных и западных обычаев, казалось бы, абсолютно несовместимых, но всё же.

Хоть в наше время браки заключаются по любви, в Японии институт «свах» (накодо) по прежнему остаётся актуальным. Конечно, молодые люди знакомятся и встречаются самостоятельно, а свахи – всего лишь дань традиции. В качестве накодо не выступают родители, это могут быть почтенные друзья семьи или даже начальник или университетский профессор.

Невесте в знак обручения принято дарить золотое или платиновое кольцо с бриллиантом (стоимостью до 5 тысяч долларов). Хорошая традиция, правда? 😉 Ну а если средства не позволяют, то с камушком-символом ее знака Зодиака. Кстати, невеста тоже делает жениху обручальный подарок — кольцо, но значительно скромнее по стоимости.

  Хотя всё же традиционный европейский обмен кольцами в Японии, например, не так категоричен. Обычай обмена обручальными подарками (ю-но) может включать пояса, являющиеся деталью национального костюма и таким же шедевром, как ручной работы кимоно.

Кстати, традиционный цвет свадебных нарядов – рубиново красный, символизирующий любовь и энергию созидания.

Родители же обычно дарят жениху и невесте деньги, причём конвертов должно быть строго 5, 7 или 9, потому что в японской культуре эти числа считаются счастливыми. Гости же тоже в основном дарят деньги, красиво запечатанные в конверте со специальным узлом.

Хорошая традиция в Японии – обмен списком родственников с точным указанием родства, чтобы если кому-то из молодожёнов нужно обратиться не к своему родственнику, он мог это сделать с улыбкой и по имени, что будет приятно всем, в особенности гостю. Отличная традиция!

Готовятся к японской свадьбе минимум полгода – так много нюансов нужно продумать и проработать.

И в целом, подготовка к свадьбе не отличается от европейской, кроме того, что в Японии не украшают свадебный кортеж и заказывают 2 наряда – традиционный японский и модный европейский.

Поэтому на японской свадьбе не удивляются церемониальным мечам и расписным веерам, заложенным за пояс, которые раскрываются в нужный момент, символизируя счастье молодых 🙂 И только после девяти глотков сакэ (рисовой водки) молодые официально становятся мужем и женой.

Удивительно, но на японской свадьбе не танцуют, хотя в культуре этой страны танцы занимают значительное положение. Именно поэтому, чтобы было в чём излить своё переполняющее счастье, японцы поют в караоке много и с душой.

И, пожалуй, самое большое отличие японской свадьбы от нашей — регистрация брака, которая совершается только после возвращения молодожёнов из свадебного путешествия – расписались, забрали документ, вот и всё 🙂

А что тебе понравилось в их традициях? 😉

Источник: http://www.yanevesta.com/articles/yaponskaya-svadba-spletenie-tradiciy

Свадьба в Москве, свадьба в Петербурге. Организация и проведение

Издревле, выбирая себе свадебный наряд, люди стремились оградить свою будущую семью от злых духов, несчастий и разрушений. Символика свадебных платьев разных народов Азии выбиралась не случайно, а исходя из условий обитания народа. Сюда относятся и климатические условия, и способы добывания пищи, и основные промыслы того или иного народа.

Основной тематикой в азиатском свадебном платье является покорность женщины своему будущему мужу и скромность. И, конечно, каждое свадебное платье в Азии несет в себе атрибуты счастья, многодетности и процветания молодой семьи. Многообразие традиций и костюмов невест в Азии очень трудно описать в небольшой статье.

Но постараюсь раскрыть основные элементы свадебных нарядов невест по странам Азии.

Индия

В Индии традиционным цветом для свадебного платья (сари) считается красный с золотыми вышивками и украшениями.

Считается, что чем больше золота на себя оденет невеста, тем в большем богатстве и процветании будет проходить ее замужняя жизнь, поэтому иногда вес золотых украшений может достигать 8-10 килограммов! В некоторых районах Индии невесты надевают большое число браслетов на руки. Считается, что браслеты принесут ей удачу.

Корея

Свадебное платье корейских невест достаточно сложное, в нем сочетаются два наряда. Сначала невесте одевают зеленое платье, а поверх него шелковое платье с цветами и бабочками. Оба платья имеют богатую вышивку, символизирующую достаток и процветание.

Белые рукава невесты перевязываются лентами традиционных корейских цветов: красными, синими и желтыми. Белый цвет – чистота и уважение, красный – земля, синий – небо, желтый – человечность. Руки девушки завернуты в белое в знак чистоты и уважения.

Читайте также:  Дубовая свадьба. годовщина свадьбы – 80 лет - свадебные советы

Китай

В Китае красный и золотой цвета символизирует любовь, радость и достаток. Поэтому на свадебной церемонии все, начиная от платья и заканчивая свечами и подарочными конвертами красных и золотых цветов.

Наряд невесты украшают вышивки со сказочными золотыми птицами и цветами. Золотые птицы – символ брака в Китае. Считается, что они приносят счастье и удачу. Лицо невесты полностью закрывает красная шелковая вуаль.

Иногда фата делается из множества маленьких шелковых кисточек или из бисера. В Китае невеста должна сменить свадебный наряд несколько раз за день, чтобы выглядеть свежей на брачной церемонии и последующем приеме.

Поэтому современные китайские девушки предпочитают на основную церемонию одевать традиционное платье, а на последующий прием белое платье в Европейском стиле.

Япония

Традиционным цветом свадебного платья в Японии как и в Европе считается белый. Невеста облачается в традиционный свадебный наряд (сиромуку) полностью белого цвета: от шелковой вуали и кимоно до длинной верхней одежды, пояса оби, носков таби и сандалий.

Однако в Японии белый цвет имеет символику отличную от Европейской: если в Европе белый цвет символизирует чистоту и невинность, то в Японии он является символом нового начала, надевая белое кимоно, невеста демонстрирует, что не приносит ничего своего в дом жениха.

Таиланд

В Таиланде невесты в день свадьбы одевают красочные наряды самых разнообразных расцветок. Иногда платья украшают золотом.

По традиции за день таиландской невесте предстоит сменить около десятка нарядов. Они могут быть самых разнообразных цветов, но только не черного.

Черный в Таиланде считается символом траура, поэтому выбрать такой наряд на свадьбу – дурной знак.

Сингапур

Сингапур достаточно прогрессивная страна с современными традициями. Поэтому в Сингапуре невесты предпочитают европейский вариант – белое платье. Но иногда девушки выбирают национальное почти забытое свадебное платье ярких расцветок богато украшенное серебром и золотом.

Copyright (c) http://www.rayskaya-svadba.ru

Источник: http://www.Rayskaya-Svadba.ru/content/svadebnye-platya-traditsii-azii

Японская свадьба: платье или кимоно?

В современной Японии постоянно меняются как общие, так и частные проявления повседневной жизни – от модели общества и семьи до свадебных церемоний. В наши дни наиболее распространённым вариантом свадеб является проведение церемонии в соответствии с канонами той или иной религии, за которой следует приём (хироэн) в ресторане или банкетном зале.

В не очень далёком прошлом местом для свадебной церемонии служил дом жениха. Жених и невеста сочетались браком в присутствии своих родственников, а сама светская церемония рассматривалась исключительно как общественный обряд, предназначенный для углубления связей между породнившимися домами. Религиозный аспект появился в свадебной церемонии лишь около 100 лет назад.

Свадебная церемония по синтоистскому обряду

Японцы известны своим толерантным отношением к религии, и обычно они выбирают стиль свадебной церемонии вне зависимости от верований жениха и невесты.

Наиболее популярны в современной Японии свадьбы по христианскому обряду (64,3%), светское бракосочетание на приёме в присутствии родственников (16,8%) и свадьбы в синтоистских храмах (16,7%)(*1).

Некоторые новобрачные играют свадьбы по буддийскому обряду, или же ограничиваются формальной процедурой регистрации брака в администрации по месту жительства.

Кимоно в святилище или платье в церкви?

Чашечки для сакэ, используемые в обряде «сан-сан-кудо»

Свадебная церемония по синтоистским канонам проводится в главном святилище (хондэн) синтоистского храма. После обряда очищения (охараи) вступающих в брак ответственный за проведение церемонии священник уведомляет богов о заключении данного брака.

Далее совершается обряд трёхкратного обмена чашечками с сакэ сан-сан-кудо («три-три-девять раз»), закрепляющий отношения между молодожёнами (во время обряда жених и невеста по очереди отпивают сакэ из 3 чашечек разного размера, при этом им полагается сначала дважды прикоснуться губами к каждой чашке и делать глоток только на третий раз, – прим. перев.) Церемония предусматривает такие ритуалы, как принесение молодожёнами клятвы верности и преподнесение богам веток священного дерева сакаки, являющегося своего рода связующим мостом между людьми и синтоистскими богами ками.

Нарядом для невесты служит белоснежное кимоно сиромуку, символизирующее чистоту и непорочность, красочное кимоно ироутикакэ, или же использовавшееся во время свадеб самурайских семей в эпоху Эдо расписное чёрное кимоно куробики фурисодэ. Жених надевает чёрную накидку хаори с гербами своего дома и брюки хакама в тонкую вертикальную полоску.

Во время свадебных церемоний, проводимых по христианскому обычаю в христианских церквях или специальных часовнях, расположенных при церемониальных холлах и гостиницах, новобрачные предпочитают гармонирующую с окружающей обстановкой одежду в европейском стиле – свадебное платье и фрак.

Кое-кто венчается в настоящих церквях за пределами Японии. Выбор традиционно японского или европейского стиля свадьбы обусловлен не столько религиозными мотивами, сколько тем, в каком наряде – платье или кимоно – предпочтёт появиться невеста, а также от предполагаемого бюджета свадьбы.

Подарки новобрачным

В качестве способа вступления в брак без лишних затрат среди молодёжи в последнее время приобретают популярность так называемые «скромные свадьбы», когда бракосочетание отмечается в узком кругу родственников и близких друзей, приглашённых на приём в ресторане.

Церемония разрезания свадебного торта на приёме – первое совместное действие молодожёнов, символизирующее начало супружества

Зал для свадебного приёма

Нередко свадьба отмечается в несколько этапов – церемония, приём и неформальный банкет в тесном кругу, причём с разным составом гостей.

Церемония бракосочетания проводится в присутствии ограниченного числа близких родственников и друзей, за ней следует официальный приём с участием большого количества приглашённых, включая коллег, партнёров по бизнесу и других людей, с которыми молодожёнов связывает чувство долга. Неформальный банкет зачастую представляет собой неофициальную вечеринку, проводимую на средства друзей новобрачных.

Одежда приглашённых не должна соперничать по цвету с белым платьем невесты, на проводимых в ресторанах свадебных церемониях и приёмах принят официальный дресс-код – костюм для мужчин и кимоно или официальный наряд для женщин. Неформальные банкеты для узкого круга друзей также считаются праздничным мероприятием, на котором желательно соблюдать дресс-код.

Обязательным атрибутом свадеб являются денежные подарки жениху и невесте.

В некоторых районах Японии для участия в свадебном приёме гости делают специальные взносы, однако, судя по информации журналов свадебной индустрии, более распространённой практикой является вручение молодожёнам денежных подарков в специальных конвертах.

Сумма денежного подношения составляет 24 000-30 000 йен от друзей и 47 000-65 000 йен от родственников(*2), причём в соответствии с правилами этикета в конверте должны лежать только заблаговременно полученные в банке новые купюры.

(*1) ^ Источник: RECRUIT Bridal Soken «Исследование свадебных тенденций в Токио и окрестных префектурах 2010» (Zexy кэккон трэндо тёса 2010 сютокэнбан, Zexy, 2010)

(*2) ^ Источник: «Исследование свадебных тенденций 2012» (Zexy кэккон торэндо тёса 2012, Zexy, 2012)

▼Статьи по теме

«Международные браки в Японии»

Источник: https://www.nippon.com/ru/features/jg00016/

Традиционная японская свадьба

20 январь 2013

В средние века, когда рыцари в Европе добивались руки и сердца прекрасных дам, японские самураи практиковали многоженство. Они кочевали от одной жены к другой и жили у тех посменно. Чуть позже браки в стране Восходящего солнца стали моногамными, а свадебная церемония – торжественной.

Подготовка к свадьбе

Важнейшая часть свадебного обычая – это сватовство. Даже если невеста и жених уже заранее узнали друг друга, свахи-накадо должны посетить оба дома. Простая формальность, но должность накадо очень почетна. Будущие супруги почтительно приглашают на эту роль уважаемых людей, чаще – семейную пару.

Накадо занимаются представлением многочисленной будущей родни друг другу, ведут подготовку свадебной церемонии и дают консультации потенциальным супругам.

Первая встреча, которую устраивают накадо для предполагаемых супругов и их родителей, называется миаи. Обычно это обед в дорогом заведении общепита или поход в театр кабуки.

Предшествует событию письменная просьба с традиционными фразами и просьбами посетить миаи. Иногда к письму прилагают портрет жениха и невесты.

В эпоху японских живописцев такое могли себе позволить лишь семьи высокопоставленных чиновников или очень богатых торговцев.

Во врем миаи жених и невеста обязательно уединяются. Если на очной ставке молодые «понравились» друг другу, они официально начинают встречаться. Миаи в классическом понимании, для незнакомых будущих супругов, могут организовывать не один раз.

Второй этап предсвадебного действа в Японии – обручение. Здесь во главе угла стоит ритуал обмена подарками. Молодые обмениваются кольцами со знаками месяцев рождения.

Родне по линии дамы подносится девять, семь или пять конвертов. В первом – деньги на свадебную церемонию, весьма и весьма дорогостоящую, а в других – ритуальные подарки.

Раньше это были: сушеные кальмары, сушеные водоросли, веер, спутанные нитки и бутылочки с саке.

Родители невесты преподносят в Японии родителям жених конверты с половиной суммы на свадьбу, в залог понимания и согласия.

Кроме того, невеста и жених вручают друг дружке мокуроку – подарочный список всех родственников с обеих сторон. Такой своеобразный поклон предкам и сохранение чистоты генеалогического древа.

Свадебные наряды

Свадебные костюмы японцев не менялись уже более тысячи лет. Невеста надевает белоснежное многослойное кимоно и сиромуку – убор на голову. Он покрыт сложной вышивкой и блистает от бусин и украшений.

Под сиромуку девушка прячет «рожки ревности», поскольку японцы полагают, что это чувство есть у любой представительницы слабого пола. Белый цвет в Японии не только означает чистоту, но и смерть – так невеста умирает для своего рода и воскресает в роду мужа.

Соответственно, после церемонии невеста облачается в красно кимоно – символ богатой и счастливой жизни. Жених всю свадьбу проводит в строгом угольно-черном кимоно с вышитым гербом семьи и семейной символикой.

Свадебная церемония

Традиционная японская свадьба проходит по синтоистским традициям. Синто – древнейшая религия островного государства, близкая к язычеству, с заметным акцентом на культе умерших предков. Именно поэтому церемония проходит в специальной свадебной зале или в храме синто.

Храмы для бракосочетаний японцы выбирают самые знаменитые. Обязательно это небольшое здание, напоминающее китайскую пагоду, находится в густом зеленом лесу или в прекрасном парке. Храм в синтоизме – обитель спокойствия, мира и тишины. Чаще всего пары стремятся по весне в храм Мэйдзи.

Проводит бракосочетание каннуси, синтоистский японский священник. Начинается ритуальная церемония с торжественного вхождения двух влюбленных под своды храма, поклонов богам-ками. Каннуси читает обращение к ками, упоминая всех родных пары.

Позже влюбленные произносят традиционные слова клятвы – клянутся в вечной любви перед богами и обмениваются малюсенькими чашечками саке, выпивая при этом три раза. Ритуал называется сан-сан-ку-до.

Три чашечки жениха, помноженные на три невесты, дают девятку – самое любимое и счастливейшее число по верованиям синтоизма. Это символ прочности и счастья в союзе.

Далее следует классический обмен кольцами и чтение клятв с листочков.

После основной части японской свадьбы молодожены выполняют особый ритуал посвящения ками. Каждый из супругов в определенной последовательности поворачивает ветвь священного дерева, ориентируясь на положение листьев к солнцу.

Традиционная свадебная церемония близится к финалу, и божьи девы – жрицы микадо, исполняют чудный танец-поздравление молодоженам. Священник-каннуси вручает подарки (символические) от ками. Все поклоняются и выходят из храма. С невестиной головы снимают белый сиромуку.

Свадебный обед

По обычаю, венчальное помещение находится около свадебной залы для ужина. Туда и проходят гости с молодыми.

Они восседают на полу, почетные места по бокам от супругов достаются накадо-свахам, затем рассаживаются родственники по степени близости и старшинству.

В течение вечера все веселятся, потребляют саке, но не танцуют, предпочитая игры с пением песней. Под занавес всей свадебной церемонии и банкета отец молодой жены благодарит гостей.

← Нажмите, если понравилась статья

японская свадьба традиции страны и народы

Источник: http://www.My-Marriage.ru/encyclopedia/rituals/traditsionnaya-yaponskaya-svadba.html

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector