Свадьба в китайском стиле

Китайская свадьба

Гадание по карточке

Перед тем, как произойдет сватовство, жених должен был выслать семье невесты предварительную записку-карточку с указанием восьми иероглифов жизни. В ней прописывались фамилия жениха, а также год, месяц, день и час его рождения.

По этим данным проводился обряд гадания, и в случае благоприятного исхода, такие же данные, только уже о невесте, высылались семье жениха. Если в течение трех дней, когда карточка находилась в доме, ничего плохого не происходило, давали согласие на брак.

Змее и тигру не быть вместе!

Огромное значение придавалось двенадцатилетнему звериному циклу. Неблагополучными парами считались молодые, родившиеся в (первый год-жениха, второй-невесты) год лошади и быка, змеи и тигра, крысы и барана, курицы и собаки.

Учитывалось и положение годов рождения молодых в цикле пяти стихий: воды, дерева, земли, металла и огня. Залогом долгой семейной жизни было доминирующее расположение года рождения жениха хотя бы в одном из этих циклов.

Иногда влюбленным приходилось идти на обман, изменяя дату рождения невесты, лишь бы быть вместе.

Брачный контракт

В Китае существовало некое подобие современного брачного контракта. Взаимные брачные поручительства должны быть написаны на бумаге красного цвета, у невесты с изображение феникса, у жениха — дракона. Содержание договора включало в себя сведение о женихе с невестой и их семьях, плюс прописывалась сумма вносимого за невесту выкупа.

Знакомство родителей

День заключения брачного контракта служит и днем знакомства родителей. По традиции, знакомство проходило в доме невесты. Прежде чем войти внутрь, родители жениха совершали поклонение перед семейным алтарем. Обычно перед домом всегда были выставлены фигуры «зайца счастья» и «рыбы счастья».

Дальше следовала совместная трапеза и распитие чаши вина, символизирующей долгую жизнь. Жениху принято было дарить две горошины. По возвращении домой он должен был положить их в воду, а потом съесть. Как верили, это приводило в будущем к появление большого семейства.

Оплакивание

Китайцы очень трепетно относятся к бракосочетанию и к институту семьи, в целом. Поэтому перед свадьбой считается, что невеста должна оплакивать потерю своих родных и близких. Для этого они все вместе идут куда-нибудь, и девушке дается время попрощаться с ними.

Можно подумать, что эта традиция чем-то похожа на современные девичники. Но, на самом деле, это более печальная и трогательная церемония. Невеста прощается с близкими для того, чтобы теперь всецело принадлежать мужу. Это никак нельзя сравнить с тем, что происходит на веселых девичниках.

«Чайный подарок»

В день свадьбы жених приносит к дому невесты подарки, обернутые опять же в ткань красного цвета. В основном, это золотые монеты за то, чтобы подружки выпустили невесту из дома. Зачастую подарок включает в себя пару сережек и четыре браслета. Называется «чайным» в связи с тем, что для китайцев чай — символ супружеской верности и плодородия.

Эту традицию переняли многие народы мира. Причем в качестве своеобразного выкупа берут как деньги, так и многие другие подарки. Предсвадебная церемония включает в себя и еще один обряд. После выкупа жених и невеста становятся на колени перед родителями, предлагая им выпить чай. Таким образом они просят у них разрешения вступить в брак.

Свадебная процессия

Свадебный «поезд» обычно выглядел следующим образом: он трогался от дома невесты, во главе шли представители жениха с факелами, на которых был выбит фамильный символ жениха. Потом шли два представителя невесты с красными зонтами в руках. Саму невесту несли в красном паланкине, а ее помощницу — в зеленом.

Середина пути обозначалась церемонией передачи невесты в руки людей жениха.У дома жениха невесту встречали фейерверком. Еще по одной китайской традиции молодожены обязаны запустить в небо фонарики в знак своей любви и преданности.После чего разжигался костер, через который переносили паланкин.

Венчание на подъеме

В Китае сильна вера в астрологию. Поэтому и дата свадьбы выбирается согласно астрологическому календарю. Еще один важный атрибут — обряд бракосочетания должен проходить во второй половине часа, то есть во вторые тридцать минут.

Дело в том, что стрелки в это время поднимаются вверх, символизируя тем самым начало семейной жизни именно на подъеме. Жениться в первые тридцать минут означает начать совместную жизнь на спаде.

Свадебный пирог

Самая главная отличительная черта торта на китайской свадьбе — это его величина. Обычно торт вносят в зал во время приветственной речи гостям. Появление его — чуть ли не самая главная и запоминающаяся часть всей праздничной части свадьбы. Торт обязательно должен состоять из огромного количества ступенек.

Это символизирует некую лестницу из прекрасного сегодня в счастливое будущее. Поэтому торт и должен быть таким большим, чтобы и будущее было долгим и безоблачным. Жених и невеста должны кормить друг друга кусками торта, таким образом они будто бы вместе проходят ступеньки совместной жизни.

Убранство невесты

Повезло китайским невестам! Дело в том, что за время всей церемонии они меняют, как минимум, три наряда. Так что им не приходится выбирать между двумя красивыми платьями, им можно купить их целых три, а то и больше.

За день до церемонии ей предписывалось померить присланное женихом убранство, а также выщипать все волосы на лице (обновить себя). Так как в Китае женщинам свойственно много красится, белить лицо и наносить яркую помаду, то отсутствие волос не так заметно.

Сам наряд представляет собой короткий красный халат, расшитый цветками и помпонами из цветного шелка, и платья (тоже, предпочтительно, красного, но иногда бывает и зеленого).

На голове был особый головной убор в виде металлического каркаса, украшенного перьями птиц и медальонами. На лицо опускалась шелковая вуаль.

Богатство церемонии

Китайцы славятся одними из самых богатых свадебных приемов. Дело в том, что гостям за вечер предлагается отведать от восьми до десяти блюд.

Уж чего тут только нет, не понятно только кто все это может съесть! Главное обрядовое блюдо — это просяная каша с маслом.

Кстати, перед свадьбой невеста должна была отведать мясо свиньи и петуха, высланное ей семьей жениха накануне.

Смотрины

Самая странная и немножко грубая традиция — это смотрины уже после свадьбы.

Дело в том, что в этот момент гостям позволялось входить в комнату молодых, где сидела девушка, вслух обсуждать ее и даже говорить любые непристойные вещи.

Причем невесте категорически запрещалось на это хоть как-то реагировать. Отделаться от «навязчивых» гостей молодому мужу удавалось лишь деньгами.

Единение чаш

Когда молодых вводили в дом, они некоторое время сидели на кровати, не проронив ни одного слова. Кстати, невесте всю свадьбу предписано было молчать, якобы это способствовало появлению потомства.

После им в руки давали два бокала, связанные красной лентой, в которых были вино или чай. Молодые пили из них, потом менялись и снова делали по глотку, а после подливали друг другу в стаканы и снова отпивали.

Такой обряд назывался «единение чаш».

Брачное ложе

Подготовка брачного ложа в доме жениха — это целая церемония, сопровождаемая большим количеством различных традиций. Под кроватью нужно было наклеить пять монет, выпущенных при царствии пяти разных императоров. Там же вешали пять канонических свертков с вареным рисом.

На кровати должны были лежать пара ножниц, маленькие весы, крошечное зеркало, лук и стрелы. Эти стрелы жених пускал в разные углы комнаты в день свадьбы, таким образом, отгоняя злых духов. Кроме того, в постели новобрачных до их свадьбы должен был спать кто-нибудь из неженатых младших братьев.

Считалось, что постель невесты не должна пустовать.

Коллективные свадьбы

Молодые китайцы нередко организуют коллективные свадьбы. Так, например, 8 августа 2008 г., в день открытия Олимпиады в Пекине в Китае поженились около 314 тыс. пар, а в самом Пекине 15,6 тыс. пар.

Подарки молодоженам

Подарки к свадьбе молодые чаще всего выбирают сами. Для этого они рассылают приглашённым каталог с перечнем вещей, которые они хотели бы получить в качестве подарков, данный перечень сопровождается прейскурантом, и каждый гость может выбрать тот подарок, который ему по карману.

Нередко гости сообща покупают дорогостоящие вещи. Любопытной традицией остаётся преподнесение в дар молодым набора из фиников, арахиса и каштанов, китайские названия которых созвучны фразе «раньше родить ребёнка», что, естественно, имеет весьма приятное для новобрачных значение.

Свадебный бизнес

Китайские бизнесмены решили оказывать молодёжи помощь в организации свадебного торжества, своего рода услуга «одного окна», когда в одно и то же время, в одном и том же месте можно купить квартиру, постельное бельё, бытовую технику, одежду, автомобиль, путёвку для свадебного путешествия и арендовать помещение для свадебных гуляний.

Молодые китайцы называют такую услугу – «свадебный супермаркет»[5]. Компании, занимающиеся такого рода бизнесом, постоянно проводят рекламные акции, выставляя на оживлённых улицах города своеобразные шатры-палатки, на стенах которых развешиваются профессиональные фотографии счастливых молодожёнов.

В настоящее время в Пекине зарегистрированы более 500 организаций, предоставляющих услуги в организации свадеб

Стоимость свадьбы

Свадьба в Китае бесспорно одно из самых дорогих торжеств.

«В результате опроса стало известно, что средняя стоимость одного стола на банкете составляет от 400 до 600 юаней, самый «дешёвый» вариант обходится в 300 юаней, а в ресторанах класса «люкс» стоимость увеличивается в 2 раза и составляет от 1200 до 1800 юаней.

В след за повышением цен на продовольствие, цены на свадебные банкеты тоже растут… Согласно статистическим данным, если к расходам на свадьбу добавить покупку жилья, то в среднем свадьба в Китае обходится в 560 тыс. юаней.

Исследование показывает, что молодёжь готова 31% своих сбережений потратить на празднование свадебного торжества. Средства, потраченные на свадебные торжества, в год составляют 500 млрд. юаней, это 1,9 от общего ВВП».

Тенденции последних лет

Говоря о тенденциях последних лет, нельзя не сказать, что всё больше китаянок впервые вступает в брак в возрасте от 28 лет и выше. Дело в том, что они считают невозможным связывать себя семейными узами прежде, чем твёрдо встанут на ноги, обзаведутся хорошей работой и квартирой.

Часто, достигнув определённого возраста, одинокие китайцы встают перед дилеммой: где искать спутника жизни? Здесь им на помощь приходят либо профессиональные свахи, либо родители.

Так, например, в центре Шанхая, на Народной площади каждое воскресение можно увидеть занятную картину: кусты и ветви деревьев увешены анкетами и фотографиями молодых китайцев и китаянок, а между ними шастают юркие китайские дедушки и бабушки, тщательно изучающие предложенную информацию.

Это никто иные как родители одиноких китайцев, подбирающие пару своим великовозрастным чадам. В анкете указываются не только физические параметры, но и финансовое состояние, пожелания к будущей половинке и прочие предпочтения.

Необычное место для свадьбы

Возможность осуществить свадебную церемонию на Великой Китайской Стене предоставляет современный отельный комплекс, спроектированный двенадцатью азиатскими архитекторами и принадлежащий группе отелей Кемпински. Обмен кольцами на площадке с видом на уходящую вдаль стену и горы за ее пределами делает церемонию незабываемой.

wedding-mania.livejournal.com/7817.html
www.abirus.ru/content/564/623/625/644/11533.html

Свадьба в Москве, свадьба в Петербурге. Организация и проведение

В древнем Китае свадьба была праздником, исполненным обрядами и ритуалами, ее неотъемлемой частью являлся свадебный стол, который не иначе как пиром назвать нельзя и продолжался он не один день.

Благодаря этому кулинарное искусство Китая, не знающее границ, открывало все свои возможности и демонстрировало их на праздничном столе.

Огромное влияние основной религии Китая, буддизм отображался и в кухне, в основном это были вегетарианские блюда, блюда из овощей наиболее распространены и в наши дни и составляют основной рацион жителей Китая.

Читайте также:  Свадебное платье пляжное

В то время как мясо, рыбу, птицу приберегали к праздникам, одним из которых являлась свадьба, способы приготовления этих продуктов хранились в строжайшем секрете. В наше время такие блюда можно отведать на официальных приемах или в ресторанах высшей категории.

Несколько последних десятилетий свадьба в Китае претерпела изменения и стала праздноваться на Европейский манер. Произошли изменения и в свадебной кухне.

Богатая, шикарная свадьба отличается количеством смены блюд и большим разнообразием деликатесов, всевозможное горячее из птицы, змей, грибов под устричным соусом, свинины с корнем лотоса, наиболее знамениты блюда с добавлением акульих плавников, мясом и яйцами морских черепах, бегемот с хрустящей корочкой (своеобразная пародия на русского молочного поросенка). Бегемота натирают смесью специй и соевого соуса, перед тем как запечь оставляют мариноваться на несколько часов, это придает нежному мясу бесподобный аромат. Рыбу предпочитают начинять свининой или фаршем из креветок и морских гребешков. Неизменным составляющим свадебного стола остался торт, который по Китайским обычаям многослоен и каждый его слой символизирует новый виток в жизни молодоженов, а присутствие в нем красного цвета несет в себе символ любви и благополучия.

Китай – огромная страна с разнообразными географическими и природно-климатическими условиями. Естественно, что разнообразие отображается и на свадебном искусстве кулинарии, поскольку каждый район страны стремиться наиболее полно использовать имеющиеся ресурсы.

Например, на всеми нами любимом для отдыха острове Хайнань на свадебных банкетах отдают предпочтение яствам из пресноводной рыбы. В Сычуаньской кухне изобилует присутствие красного перца. Шауньдунская свадебная кухня отличается обилием высококалорийных блюд.

Китайские свадебные пиры наполнены неповторимым ароматом, цветом, роскошью и делают праздничный стол незабываемым не только по вкусу.

Гармоничное единство этих трех элементов всегда было в основе Китайского свадебного кулинарного искусства.

Если Вы хотите приобщить родных и друзей к одной из древнейших кулинарных традиций на планете – китайской кухне. Отпразднуйте свадьбу в Китайском стиле.

Copyright ©

Китайская свадьба: суеверия и традиции

Казалось бы, жизнь современных жителей Китая разительно отличается от той, какую вели их предки в стародавние времена. Стремительный экономический рост, выход на мировую арену, впечатляющие достижения во всех сферах жизнедеятельности – вот лишь немногие приметы бурно развивающейся страны.

Однако даже занятой житель самого современного китайского мегаполиса хранит невидимую связь с обычаями предков.

На протяжении нескольких тысяч лет Китай следует собственным традициям и верованиям, которые охватывают все сферы жизни человека: от рождения до смерти.

Свадьба – безусловно, одна из самых значительных вех на жизненном пути. И китайцы не испытывают недостатка в числе обычаев, связанных с церемонией бракосочетания. Даже выбор даты вступления в брак – это особый ритуал для жителей Поднебесной.

Фай Ли Сюань, свадебный координатор компании «Свадьба в экзотической стране», согласилась подробнее рассказать журналистам gbtimes о том, как какие древние традиции Китая все еще важны для вполне современных молодоженов.

Магия чисел

Для того, чтобы выбрать идеальную дату для бракосочетания, жители Китая часто обращаются к так называемому Желтому Календарю. Он точно указывает на то, какие дни являются самыми благоприятными для каждого рода событий, а каких дат следует избегать.

Фай говорит: «Перед тем, как планировать свадьбу, китайская пара обязательно заглянет в Желтый Календарь, чтобы убедиться, что выбранный для торжества день действительно подходит им как нельзя лучше».

Сами числа – отдельная тема для разговора и отдельная область суеверий даже в современном китайском обществе.

Как говорит Фай, жители Поднебесной будут всеми силами избегать цифры «четыре», ведь на слух на китайском языке она звучит так же, как слово «смерть».

Если на торжественном ужине, посвященном бракосочетанию, нумеруют столы, то вы никогда не найдете там столика под номером «4» или «14» или «24».

А вот такая цифра, как восьмерка, наоборот, приветствуется. Ведь для жителей Китая она означает «процветание» и «обогащение». Согласно традиционным представлениям, цифра «девять» также крайне благоприятна. Ведь она олицетворяет что-то «продолжительное».

Лучшее время для китайской свадьбы – август и сентябрь, то есть седьмой и восьмой месяцы по традиционному китайскому календарю. Тем более, что в это время отмечается и китайский день влюбленных – Цисицзе или «ночь семерок».

Еда на счастье

На западных свадьбах гости обычно теряются в догадках, какими блюдами их побалуют на торжественном ужине. А вот в Китае дело обстоит совсем по-другому: молодожены там предпочитают следовать давно устоявшейся традиции, согласно которой основными блюдами свадебного стола должны стать курица и омары.

Фай объясняет, что китайцы очень любят символические вещи. Все, что они делают, даже когда выбирают блюда для свадебного застолья, должно заключать в себе определенный символизм.

Если перевести слово «омар» на китайский язык, то получится что-то вроде «драконьей креветки». А курица – это символ феникса. В Китае считается, что дракон и феникс — это символы идеальной пары. Именно поэтому в такие торжественные моменты, как свадьба, омаров и курицу подают вместе.

Помимо этого, популярными свадебными блюдами являются рыба и лапша. По-китайски слово «рыба» звучит как «плодородный», а потому символизирует изобилие. Ну а длинная лапша – это символ долголетия.

Сладкая жизнь

Не обходится свадебный праздничный стол и без сладостей. «Во время свадьбы всем пришедшим гостям непременно раздают конфеты в красной обертке. Это связано с тем, что согласно китайским традициям, сладость конфеты символизирует сладкое начало совместной жизни молодоженов и их безоблачное будущее».

Своеобразные традиции прослеживаются и при оформлении свадебного торта. Вместо принятых на Западе пластиковых фигурок жениха и невесты, которые украшают вершину торта, жители Китая помещают туда изображения дракона и феникса, тем самым подчеркивая важность символов «идеальной пары».

Именно поэтому главная китайская свадебная сладость называется «Торт дракона и феникса». Начинкой для него служит паста из красных и зеленых бобов.

Только не груши!

Немилостью у китайцев пользуются не только определенные числа, но и некоторые блюда и  прочие атрибуты свадьбы.

Фай поясняет: «На китайских свадьбах не принято угощать гостей грушами, тем более на свадьбе ни в коем случае нельзя резать грушу.  Дело в том, что в китайском языке слово «груша» звучит так же, как «уходить прочь». Если вы разрезаете грушу, это означает, что вы разъединяете пару и создаете дистанцию между молодоженами».

Золотой и красный считаются в Китае свадебными цветами. Именно поэтому предлагаемые гостям конфеты должны быть в красной обертке. Однако есть одна субстанция, которая находится под полным запретом, несмотря на свой красный цвет.

«Вид крови считается самым дурным знаком, особенно так было в прежние времена. Например, когда свадьба проходила в деревне и местные жители забивали курицу или скот, то следы крови должны были скрываться от молодоженов самым тщательным образом».

Подарки – всем

После свадьбы настает время так называемой чайной церемонии. Жених и невеста чествуют родителей с обеих сторон, наливая им чай. Взамен они получают подарки или красные конверты с деньгами и украшениями.

На первый взгляд может показаться нелогичным, но Фай считает, что одновременно с модернизацией Китая его жители все чаще и активнее обращаются к древним традициям. Молодые пары стараются узнать как можно больше о свадебных обычаях предков и возродить их. Это даже становится своеобразной модной тенденцией.

Так что, похоже, что мы и дальше будем обречены на обилие красного цвета на китайских свадьбах в августе и сентябре при полном отсутствии груш. А сидеть мы будем за любым столом, кроме стола номер четыре.

Свадебные традиции в Китае

Оглавление:

Свадебные китайские традиции уходят корнями в далекое прошлое. В разных регионах эти традиции сильно отличаются друг от друга, но они везде создают атмосферу праздничного веселья и характеризуются пышностью и красочностью.

Подбор пары

Брачный союз в Древнем Китае был весьма далек от чувственности и романтизма. Китайцы считали неприличным отождествлять такое важнейшее дело с легкомысленной любовью.

В отдельных случаях и при самом счастливом стечении обстоятельств выгода и симпатия действительно могли совпасть.

Однако главными движущими силами, которые должны были соединить двух людей, являлись воля родителей, долг и интересы семьи.

Свадьба для древних китайцев – своеобразный ритуал, который признан был увеличить семью и укрепить ее связи. Глава семейства (отец) при содействии многочисленных родственников должен решить, какой сын вступает в брак, и с кем. Такое важнейшее решение принималось только после того, как дали «добро» покойные предки. С этой целью проводились жертвоприношения и иные обряды.

Сватовство в Китае

Сватовство отражает престиж семьи. Это важнейшее дело в обязательном порядке требовало посредников. Китайских сватов называли «человек льда» (бин жень). В городской среде можно было найти профессиональных сватов, тогда как в деревнях эту роль отводили мужчинам из местных семей. На юге Китая на эту роль приглашали женщин.

Сам процесс начинался с того, что семья потенциального мужа отправляла семье потенциальной жены «предварительную записку» или же карточку, в которой указывались 8 «иероглифов жизни».

В этих документах были отражены все необходимые сведения о женихе: фамилия, имя, год, месяц, день и даже час рождения. Опираясь на эти данные, семья невесты начинала гадать, чтобы понять, подходят молодые люди друг другу или нет.

Если результаты гадания были удовлетворительными, сразу же отправляли данные о невесте семье жениха.

Семья потенциального жениха также призывала на помощь гадателя, который должен был подтвердить или опровергнуть благоприятный исход предстоящего бракосочетания. Если сватовство прошло успешно, семья жениха высылает невесте подарки и украшения.

После этого обе семьи обмениваются брачными поручительствами, которые должны быть написаны на красной бумаге. В этих письмах отражались подробные данные о будущей супружеской паре и их семьях.

Здесь же указывали сумму выкупа, который должен быть внесен за невесту.

Видео о китайских свадебных традициях

Подарками для невесты могли служить 2 или 4 браслета, сережки, отрезки красной материи, золотые монеты или иные драгоценности.

Кроме того, отправлялись коробочки красного цвета, в которых можно было найти провизию (всевозможные сорта чая, вино, рис, соль и т.д.).

Семья будущей жены принимала все дары, однако, около половины всего полученного добра отправляла обратно в виде продуктов. Объяснялось это тем, то определение даты свадьбы требовало еще нескольких визитов сватов к семье невесты и семье жениха.

Выбор даты свадьбы

Примерно за месяц до предполагаемого переезда будущей жены в родительский дом жениха, его родители должны были выбрать день свадьбы. С этой целью семья снова приглашала гадателей. Именно они должны были выбрать наиболее подходящую дату.

Если дата подбиралась неправильно, то молодоженов в будущем могли ожидать несчастья. Помимо даты свадьбы гадатели определяли и условия иных обрядов, касающихся свадьбы. Они же определяли присутствие нежелательных и желательных гостей на свадьбе и т.д.

После того как гадатели определились с днем свадьбы, семья жениха отправляла семье невесты записку, в которой и была указана дата важного дня.

Вместе с запиской родственники будущего мужа отправляли невесте выкуп, свадебные принадлежности, сам свадебный наряд, ритуальные подарки. Наиболее важными ритуальными подарками считались рисовые или пшеничные лепешки.

Именно эти лепешки обе семьи раздавали друзьям и родственникам, что и служило сообщением о скорой свадьбе.

Приданое невесты

Семья будущего мужа должна отправить невесте письмо с требованием выслать приданное, при помощи которого необходимо украсить комнату. В том случае, если приданое не высылается, свадьба может сорваться.

Количество и качество приданого определяет статус невесты в доме будущего мужа. Если следовать традициям, то в приданое должны входить ножницы в виде бабочки (символ тепла в доме), ваза (символ мира), горшок с фруктами (плодородие), монеты (богатое процветание).

Читайте также:  Свадебный торт с бабочками

Кроме того в приданое входят предметы личного обихода, утварь, мебель.

Подготовка к свадьбе

Подготовка к свадьбе также довольно сложный и ответственный период жизни обеих семей.

  • Подготовка комнаты будущих супругов. В той комнате, в которой будет жить вновь созданная пара, заново белили все стены, делали тщательную уборку и обновляли бумагу на окнах. Свадебные приметы Китая требовали, чтобы подобные работы могли проводить лишь те, у которых были дети, которые не потеряли супругов и родителей. Вплоть до самой свадьбы в постели новобрачных спал какой-нибудь неженатый брат невесты или жениха, так как считается, что постель невесты не должна быть пустой.
  • Требования к невесте. С того самого дня, как становится известна дата свадьбы, невеста не имела права выходить из женской половины дома. Все эти дни она находилась в окружении подружек, которые и должны были проводить ее в новую жизнь. Как того требуют обычаи, все это время она должна плакать и причитать, показывая, как сильно она не хочет покидать родных и друзей.
  • Пиршество накануне свадьбы. Накануне свадебной церемонии в обоих домах устраиваются шикарные пиршества, в которых принимают участие все родственники и друзья. Самое главное угощение на таких пиршествах – четыре больших блюда, которые включали в себя главную обрядовую еду в Китае (кашу из проса с мясом). Невеста же накануне свадьбы должна есть мясо петухов и свиней, которые ей высылал жених.
  • Традиция «обновления». Перед торжеством невеста наряжается, примеряя свадебное платье. Кроме того, обычаи требуют того, чтобы она выщипала все волосы на лице, включая ресницы и брови. Такой обряд позволяет невесте «обновить себя». Лицо при этом густо пудрят и румянят, а губы красят в ярко-красный цвет.
  • Накануне торжественного дня невеста должна совершить ритуальное омовение, отвесить прощальные поклоны перед алтарем семьи и поменять свою привычную прическу на прическу, которую носят лишь замужние женщины. Подобные обряды совершались и в другом доме – доме жениха. Отец жениха надевал на него шапку, которую носят лишь взрослые мужчины.

День свадьбы

В назначенный день жениху, невесте и их родственникам также предстояло совершить немало обрядов. К самым распространенным можно отнести следующие:

  • Китайские свадебные традиции требовали от невесты полного молчания на протяжении всей торжественной части. Кроме того, невесте не разрешалось притрагиваться к пище. С утра она наряжалась, прощалась с родителями и родственниками. Жениху же в утренние часы необходимо съесть полную чашку мяса, что станет символом достатка в его будущей семье. После этого жених также начинает одеваться к свадьбе.
  • Люди жениха, сопровождаемые помощниками и музыкантами, отправляются за невестой. Невеста по древним обычаям должна добраться до дома жениха в паланкине, чтобы не принести в свой новый дом грязь. Поездка сопровождалась взрывами от фейерверков и хлопушек, которые должны отогнать злых духов. Сам паланкин украшают счастливые символы. Очень часто в такой кортеж сажают мальчика, чтобы невеста принесла мужское потомство.
  • У дома будущего мужа невесту встречают шумными фейерверками и традиционными обрядами. Возле ворот разжигался костер, через горящее пламя которого должны были перенести невесту в паланкине. Затем к невесте обращался наиболее удачливый и старый член семьи.
  • Жених с невестой в сопровождении распорядителей должны проследовать к жертвенному столику. Жених вставал перед столиком, зажигал благовония и свечи и делал 4 поклона: духам Луне, Солнцу, Земли и Неба. Невеста в это время должна стоять неподвижно или же кланяться вслед за будущим мужем. В самом конце этой церемонии молодые должны покланяться 4 раза друг другу. Только после этого пара может именоваться супружеской.
  • После этого жених отводил невесту в отведенную для них комнату. Молодые садились на ложе и определенное время сидели молча. Потом им приносили 2 связанных красных нитью бокала. Супруги пили из бокалов, доливая друг другу вино, и обмениваясь своими чашами. Такой обряд называется «единением чаш». Он должен скрепить союз двух людей.

На этом официальная часть свадебной церемонии заканчивалась. Женщина переодевалась и участвовала в пиршестве. Празднование могло продолжаться еще на протяжении двух дней после бракосочетания.

Китайский свадебный наряд

В древние времена свадебные традиции в Китае требовали наличие особого одеяния. Свадебный наряд должен был состоять из халата красного цвета, который украшали помпоны из шелка и цветы.

Голову невесты покрывал особый металлический каркас с медальонами, шелковыми помпонами, накладкой из перьев птиц. Женское лицо скрывала вуаль из черного или красного шелка. Главное предназначение вуали – спрятать стыд.

На всех предметах одежды и аксессуарах невесты часто изображался дракон – символ Китая, означающий духовную силу и власть.

Современная китайская свадьба, разумеется, очень сильно отличается от древней, но красные платья по-прежнему используются для подобных церемоний.

Если даже невеста хочет надеть белое платье, то в ее одежде все равно будет присутствовать красный. К примеру, под белое платье в пол невесты часто надевают красные туфельки.

Помимо описанных традиций существует и множество других, которые будут сильно отличаться в зависимости от достатка семей, их статуса, региона проживания и т.д.

Современные китайские пары стали сильно подражать европейским и американским свадебным традициям, хотя в последнее время китайцы стали бороться за возвращение своих обычаев и ценностей.

А Вам интересны свадебные традиции Китая? Что Вам нравится в них больше всего? Поделитесь своим мнением в комментариях.

Образ невесты в китайском стиле — Я Невеста — Статьи о подготовке к свадьбе и полезные советы

Красное платье невесты

Красный и золотой цвета в Китае являются символами счастья и богатства, поэтому они должны обязательно присутствовать в свадебном облике.

В Китае нет однозначного традиционного наряда, в разных провинциях свадебное платье очень отличается друг от друга. Поэтому вариаций для свадебного наряда множество.

Облегающее платье со стоячим воротником, европеизированные модели, костюмы: облегающий верх и наслоение пышных юбок.

Главное соблюсти основные правила. Наряд должен быть обязательно с включением красного или золотого цвета. Вы можете выбрать полностью красное платье. А можете варьировать цвет – выбрать оттенок слоновой кости, подчеркнув его деталями. Белый нежелателен, ведь на востоке он символизирует скорбь, траур.

Обязательно должна присутствовать вышивка. Цветы, драконы, но чаще всего образ феникса, ведь в Китае именно феникс символизирует невесту, женщину, императрицу.  Следуя старой традиции, невеста должна сменить свадебное платье три раза во время торжества.

Вот вам и причина покрасоваться в трех разных образах, одним из которых может быть стильное коктейльное платье.

Головной убор

Прическа в китайском стиле максимально проста – это узел, расположенный на темени или затылке.  Волосы зачесываются назад гладко. Из получившегося пучка можно сделать такие варианты. Жгут или коса , скрученные и закрепленные шпильками крест накрест, гладкий аккуратный узел, 2-3 валика в виде каскада, а также сложная корона. От висков можно выпустить локоны, если у вас длинные волосы.

Также традиционным считается вариант с челкой. В период династии Мин невесте часто выстригали челку, редкую, короткую, которая доходила до середины лба. Прическу нужно обязательно украсить. Часто на свадьбу невесте одевали головной убор в виде феникса.

Его можно заменить другими украшениями: это могут быть нити жемчуга, фигурки феникса, дракона, шпильки с резными фигурами, длинными лентами, разнообразные подвески, диадемы, цветы, гирлянды.

Лицо невесты вместо вуали по традиции во время церемонии можно покрыть красной шелковой тканью.

Макияж

Особенное внимание стоит уделить макияжу невесты. В соответствии с китайскими представлениями о женской красоте, лицо невесты должно быть густо напудрено, казаться бело-алебастровым, и  нарумянено.

А на губы наносилась ярко-красная помада.  Не стоит буквально повторять образ. Традиционный макияж можно обыграть, взяв те детали, которые подчеркнут вашу внешность. И если вы решите использовать яркую красную помаду, остальной макияж сделайте в максимально естественным .

Аксессуары

Аксессуары к наряду невесты можно подобрать, основываясь на традициях: свадебное одеяние, накидку, вуаль украсьте вышивкой, бусами и даже монетками. Захватите с собой веер или китайский зонтик. Украсьте талию красивым расшитым поясом. Выбирая цветы, отдайте предпочтение пионам, орхидеям, нарциссам и лотосу.

Поддержите образ невесты в китайском стиле, подобрав соответствующие аксессуары к наряду жениха, приготовив подарки гостям, оформив зал в заданной тематике!

Гадание по карточке

Перед тем, как произойдет сватовство, жених должен был выслать семье невесты предварительную записку-карточку с указанием восьми иероглифов жизни. В ней прописывались фамилия жениха, а также год, месяц, день и час его рождения.

По этим данным проводился обряд гадания, и в случае благоприятного исхода, такие же данные, только уже о невесте, высылались семье жениха.

Если в течение трех дней, когда карточка находилась в доме, ничего плохого не происходило, давали согласие на брак.

Змее и тигру не быть вместе!

Огромное значение придавалось двенадцатилетнему звериному циклу. Неблагополучными парами считались молодые, родившиеся в (первый год-жениха, второй-невесты) год лошади и быка, змеи и тигра, крысы и барана, курицы и собаки.

Учитывалось и положение годов рождения молодых в цикле пяти стихий: воды, дерева, земли, металла и огня. Залогом долгой семейной жизни было доминирующее расположение года рождения жениха хотя бы в одном из этих циклов.

Иногда влюбленным приходилось идти на обман, изменяя дату рождения невесты, лишь бы быть вместе.

Брачный контракт

Знакомство родителей

День заключения брачного контракта служит и днем знакомства родителей. По традиции, знакомство проходило в доме невесты. Прежде чем войти внутрь, родители жениха совершали поклонение перед семейным алтарем.

Обычно перед домом всегда были выставлены фигуры «зайца счастья» и «рыбы счастья». Дальше следовала совместная трапеза и распитие чаши вина, символизирующей долгую жизнь. Жениху принято было дарить две горошины.

По возвращении домой он должен был положить их в воду, а потом съесть. Как верили, это приводило в будущем к появление большого семейства.

Оплакивание

Китайцы очень трепетно относятся к бракосочетанию и к институту семьи, в целом. Поэтому перед свадьбой считается, что невеста должна оплакивать потерю своих родных и близких. Для этого они все вместе идут куда-нибудь, и девушке дается время попрощаться с ними.

Можно подумать, что эта традиция чем-то похожа на современные девичники. Но, на самом деле, это более печальная и трогательная церемония. Невеста прощается с близкими для того, чтобы теперь всецело принадлежать мужу.

Это никак нельзя сравнить с тем, что происходит на веселых девичниках.

«Чайный подарок»

В день свадьбы жених приносит к дому невесты подарки, обернутые опять же в ткань красного цвета. В основном, это золотые монеты за то, чтобы подружки выпустили невесту из дома. Зачастую подарок включает в себя пару сережек и четыре браслета.

После выкупа жених и невеста становятся на колени перед родителями, предлагая им выпить чай. Таким образом они просят у них разрешения вступить в брак.

Свадебная процессия

Читайте также:  Цвет свадьбы 2017

Свадебный «поезд» обычно выглядел следующим образом: он трогался от дома невесты, во главе шли представители жениха с факелами, на которых был выбит фамильный символ жениха. Потом шли два представителя невесты с красными зонтами в руках.

После чего разжигался костер, через который переносили паланкин.

Венчание на подъеме

В Китае сильна вера в астрологию. Поэтому и дата свадьбы выбирается согласно астрологическому календарю.

Дело в том, что стрелки в это время поднимаются вверх, символизируя тем самым начало семейной жизни именно на подъеме. Жениться в первые тридцать минут означает начать совместную жизнь на спаде.

Свадебный пирог

Торт обязательно должен состоять из огромного количества ступенек. Это символизирует некую лестницу из прекрасного сегодня в счастливое будущее. Поэтому торт и должен быть таким большим, чтобы и будущее было долгим и безоблачным.

Жених и невеста должны кормить друг друга кусками торта, таким образом они будто бы вместе проходят ступеньки совместной жизни.

Убранство невесты

Повезло китайским невестам! Дело в том, что за время всей церемонии они меняют, как минимум, три наряда. Так что им не приходится выбирать между двумя красивыми платьями, им можно купить их целых три, а то и больше. За день до церемонии ей предписывалось померить присланное женихом убранство, а также выщипать все волосы на лице (обновить себя).

Так как в Китае женщинам свойственно много красится, белить лицо и наносить яркую помаду, то отсутствие волос не так заметно. Сам наряд представляет собой короткий красный халат, расшитый цветками и помпонами из цветного шелка, и платья (тоже, предпочтительно, красного, но иногда бывает и зеленого).

На голове был особый головной убор в виде металлического каркаса, украшенного перьями птиц и медальонами. На лицо опускалась шелковая вуаль.

Богатство церемонии

Смотрины

Единение чаш

Когда молодых вводили в дом, они некоторое время сидели на кровати, не проронив ни одного слова. Кстати, невесте всю свадьбу предписано было молчать, якобы это способствовало появлению потомства.

После им в руки давали два бокала, связанные красной лентой, в которых были вино или чай. Молодые пили из них, потом менялись и снова делали по глотку, а после подливали друг другу в стаканы и снова отпивали.

Такой обряд назывался «единение чаш».

Брачное ложе

На кровати должны были лежать параножниц, маленькие весы, крошечное зеркало, лук и стрелы.Эти стрелы жених пускал в разные углы комнаты в деньсвадьбы, таким образом, отгоняя злых духов. Кроме того,в постели новобрачных до их свадьбы должен был спатькто-нибудь из неженатых младших братьев.

Считалось, чтопостель невесты не должна пустовать.

Возможно, многие китайские традиции покажутся вамустаревшими, но, согласитесь, здесь есть что почерпнутьи для современной свадебной церемонии.

Кроме того,помимо представленных, китайскую свадьбу окружаютеще множество традиций и обрядов. Так что можете взятьсамые интересные, чтобы разнообразить собственноебракосочетание.

Китайская свадьба — Магазета

Эта история о том, как я в первый (и наверно, единственный) раз побывала на китайской свадьбе, да ещё и в качестве подружки невесты.

 Началось все одним августовским утром, когда моя подруга-китаянка Таня обрадовала меня новостью: во-первых, она выходит замуж, во-вторых, приглашает меня на свадьбу, а в-третьих, зовет меня стать подружкой невесты.

Получить приглашение на китайскую свадьбу не только потому, что ты европеец, но еще и потому, что ты друг, было приятно, и я с нетерпением стала ждать этого дня – 16 октября 2016 год. Невеста тем временем уже начала активно готовиться.

Приготовления к свадьбе

Дата свадьбы была выбрана с учетом того, чтобы были четные числа – 16.10.16, заодно много счастливых цифр «6».

И на самом деле времени на подготовку оставалось немного – всего чуть более двух месяцев.

Уже после свадьбы я поняла, сколько всего надо было организовать и подготовить, сколько мелочей продумать и ничего не забыть. Чего стоят одни только наряды невесты: их как минимум должно быть три.

Еще в августе жених с невестой отправились из Харбина в живописный Сямэнь на свадебную фотосессию, где за один день они успели сменить до шести нарядов: например, невеста была в платьях белого, сиреневого, синего и других цветов. Фотографии действительно получились красочными и интересными, их показывали для гостей на широком экране в день свадьбы, а сейчас они украшают все стены в новой квартире молодоженов.

Сложность организации этой свадьбы состояла еще в том, что она проводилась в родном городе жениха – городе Хэгане, находящемся в почти 500 км от Харбина, и это при том, что сам жених уже там давно не живет. Поэтому помимо всего прочего, надо было решить вопрос транспорта, жилья и питания для гостей из Харбина.

Само бракосочетание кстати состояло раньше официальной церемонии – примерно за месяц. По словам Тани, месяц между регистрацией брака и свадьбой – совсем небольшой период, бывает даже год, а еще бывает, что денег на свадьбу так и не накопят.

За день до свадьбы

15 октября рано утром в 8 часов мы вместе с родителями, родственниками и близкими друзьями невесты (всего человек 30) уже ехали на специально арендованном автобусе из Харбина в Хэган, и несмотря на длительный 8-часовой путь, ехать было комфортно.

В Хэгане гостей заселили в пятизвездочный отель, где на последнем этаже отводилась комната для невесты, а в комнатах для гостей были приготовлены подарки – кукурузная крупа и рисовое масло, продукты местного производства.

Тем же вечером все гости со стороны невесты пришли на ужин, где помимо вкусной еды и деликатесов, предлагали китайскую водку, которую активно пило старшее поколение.

После ужина невеста собрала своих подружек, и мы все стали обсуждать выкуп. Мне и моей подруге Эле, тоже приглашенной на свадьбу, сказали, чтоб мы просто сидели, улыбались и брали «хунбао» — выкуп за невесту в красных конвертах.

День свадьбы

Началось все рано утром: в 7:30 мы уже были в комнате невесты, одетой в белое платье, в ожидании прихода жениха. Этот час времени даром не теряли: фотограф и так, и этак фотографировал невесту с ее подружками, а потом с родителями. 8:30 – приходит жених с друзьями.

Они выполняют различные задания типа «сказать «я тебя люблю» разными способами» или «назвать милую различными словами» и т. д., причем все это проходит и на глазах невесты (в отличие от русской свадьбы).

Выкуп завершен, жених поцеловал невесту, но и на этом испытания не закончены – молодые сидят на кровати, перед ними стол с яблоками, бананами, пирожными и другими сладостями, и они кормят этим друг друга. Затем жених находит туфлю невесты, обувает ее и всё, на этом мероприятия в отеле заканчиваются.

Следующее место действия – комплекс типа санатория, где в одном из домов находится «комната жениха», именно здесь состоится первая брачная ночь. Под фейерверки и аплодисменты жених с невестой выходят из машины, причем невеста в красной фате.

Заходят в комнату, где на кровати орехами и финиками выложена надпись, гласящая о том, чтобы в семье поскорее родился ребенок. Невеста садится на нее, а затем жених омывает ей руки.

После этого они пьют чай вместе с его родителями, а также бабушкой и дедушкой, невеста выражает им свое уважение тем, что подает им чашечку чая, а они в свою очередь дарят им «хунбао» с деньгами. Наконец, невеста переодевается во второе очень красивое с длинным шлейфом платье. Акт второй закончен.

Место действия третьего акта – банкетный зал, находящийся тут же рядом. Гости все в сборе (человек 150, и это по китайским меркам, немного), на большом экране показывают кадры со свадебной фотосессии, на сцене стоит ведущий, рассказывает историю любви молодой пары.

Несмотря на весь пафос, все это действительно очень трогательно. Вновь перед всеми гостями проходит помолвка, а затем невеста с женихом обмениваются кольцами. Они поклоняются родителям, выпивают бокал шампанского, и невеста собирается подбрасывать свой букет.

К моему удивлению, ловили даже друзья жениха (наверно очень забавно, когда мужчина ловит букет). Учитывая то, что меня вытолкнули вперед, букет прилетел ко мне в руки.

Счастливую меня просят сказать пару слов, и так как Таня предупреждала о таком исходе событий, я накануне приготовила небольшую речь, и на сцене ее же и сказала.

Церемониал на этом заканчивается, и наконец, можно было сесть за стол, где в том числе были приготовлены подарки для гостей в виде коробочек с конфетами, а молодая жена тем временем переоделась в красное платье, и вместе с мужем они обошли каждый столик, поднимая бокал.

Только я начала расслабляться и отходить от всей этой суеты, как нам сказали, чтоб мы переодевались. Итак, уже в 1 час дня, гости стали расходиться, шарики стали сдувать, свадьба закончилась. Не успела я опомниться, как мы уже ехали на автобусе обратно в Харбин.

После свадьбы

По традиции, жена должна еще пару дней провести в доме мужа, и на третий день они вернулись в Харбин, где устроили банкет для тех, кто не присутствовал на свадьбе в Хэгане. После всех этих свадеб молодожены смогли вздохнуть спокойно и отправиться в свадебное путешествие в Австралию.

На самом деле, принимать участие в китайской свадьбе было интересно, все такое необычное и новое, но было жаль невесту, мне кажется, она очень устала за этот день. Я же кроме незабываемых впечатлений, увозила со свадьбы букет, платье (Таня купила платья подружкам и оставила их нам в качестве подарка), подарки и «хунбао».

Фотографии предоставлены автором.

РЕКЛАМА

Медиакит и цены • Нативная реклама • Связаться

Тимофеев Ярослав
Тимофеев Ярослав

Декоратор. Редактор сайта fashion-pups.ru

Статей: 1104

Ответить

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *